Using the wizard outside DGT

WHAT NEEDS FURTHER SETTINGS TO BE USED OUTSIDE DGT

  1.  If you want to connect to TeamBase to share your project memory with other translators/revisers in real-time, you must follow the instruction in the TeamBase section of the DGT-OmegaT website.
     
  2. If you want to use the View Other Target Languages feature, you must follow the instruction on the OmegaT section of the DGT-OmegaT website.
     
  3. If you want to use one or more online machine translation engine, you must follow the instructions concerning each, if any, just as for the standard OmegaT.
     
  4. Concerning the connection to TeamBase, it is being tested and it is not available for the moment.

 

WHAT IS NOT AVAILABLE FOR USERS OUTSIDE DGT

  1. Quest, DocFinder and Euramis are Commission/DGT applications which are not available.
     
  2. When creating or updating a project, in DGT, it is automatically created a filtered read-only glossary from an IATE extraction. In the FOSS version, the translator will have to copy to the \glossary folder his/her own glossaries.
     
  3. IATE icon in DGT-OmegaT gives access to the public IATE interface, not the DGT in-house IATE.

Add new comment